How do names of countries get translated? What is the reason why Nippon/Nihon is called Japan or Ellada is called Greece in English?

pinchcramp@lemmy.dbzer0.com to No Stupid Questions@lemmy.world – 116 points –
14

You are viewing a single comment

The short answer is that the name for "old world" countries in a language isn't translated, it is simply what "we" call "them", not what "they" call themselves.

Using Greece as an example for English, English has a lot of French influence, which in turn had a lot of Latin influence. It is believed the early Latin (ie modern day Italian) peoples first met Graecians, a tribe likely from Boeotia in modern day Greece, and used the name to refer to all people from the same place. By the time of the Romans, this was the name and was then spread throughout the empire, including back to Greece itself.

A more modern or current example would be how people often called The Netherlands, Holland. Same idea, just several millenia apart.

I agree with you, but I think the name Netherlands comes from the land being low.

But we call it Holland, even though Holland is just one portion of the whole country.

Please, let me live in a world where Americans call it Netherlands.

-An American who thinks calling it Holland is dumb.