English may be a hot mess but at least we don't have to worry about this nonsense

robocall@lemmy.world to Lemmy Shitpost@lemmy.world – 1101 points –
347

You are viewing a single comment

That's because of the so called "Dimitutiv". What it does is basically, it say that the object in queue is smaller version of it. Some examples:

Der Baum - Das Bäumchen

Der Junge - Das Jüngchen

It's always neutral. The original word is "Die Magd" and the Dimitutiv is Mädchen.

I know that, but that doesn't do much to un-confuse beginner speakers.

Also, das Mädchen is just a cute/small Made (maggot).