What are some insults in english that will make non-native speakers have to ask someone their meaning?

Daft_ish@lemmy.world to Asklemmy@lemmy.ml – 105 points –
96

You are viewing a single comment

In Australia, “40¢ short of a shout” is unlikely to be understood by visitors.

Non native didn't get it... Sounds like a reference of a specific event.

In Scotland it's "A couple of pieces short of a picnic", a piece being a sandwich

Like his brain is not complete or something didn't get it not sure.

"He's not all there" is the most basic version of this saying.

"He's got a few tools missing from the shed" is an aussie version too.

It means they went for a picnic and lo and behold, a smarter-than-average bear stole their pic-a-nic basket