Is there a word for mangled idiom that becomes commonplace
Like "does the Pope shit in the woods?" or "that train has sailed?"
Also, what good examples can you think of?
Like "does the Pope shit in the woods?" or "that train has sailed?"
Also, what good examples can you think of?
Malaphor
https://www.thoughtco.com/malaphor-word-play-1691298
See also as related:
https://en.wikipedia.org/wiki/Mondegreen
and
https://en.wikipedia.org/wiki/Malapropism
Though this is not for idiomatic phrases, there's also misnomer, for when something is named in a misleading or inappropriate manner.
Though, different dictionaries seem to give different scope to what can and cannot be considered a misnomer, and others place different emphasis on precisely how the name is wrong qualifies it as a misnomer.
Cambridge lists 'dry cleaning' as an example, a process that involves liquid and is thus antithetical.
The focus is on something being named such that the obvious, plain reading of it implies the precise opposite.
Merriam Webster lists that its a misnomer to call a farmer a peasant, which is not antithetical but more along the lines of being rude, out of date.
Their conception of it is fairly broad: any name that is inaccurate for basically any reason, or even just a word that has offensive connotations due to inaccuracy.
Dictionary.com uses the examples of Chinese Checkers, a funny bone, and hay fever.
They focus the definition on the factual/historical inaccuracy of the term:
Chinese Checkers did not originate in China, a funny bone is actually a nerve, not a bone, and hay fever is not caused by hay, nor is it a fever.
Ehhh...man, I dunno about that example, Cambridge. Like, wouldn't sweeping involve cleaning something? Vacuuming?
That's not "Dry cleaning"
No, but if they're going to assert that cleaning involves liquid, they would be counterexamples to such an assertion.
"dry cleaning" is a specific term for a method of laundering clothes that DOES require a liquid, but not soaking the clothes in water.
Those things you mentioned are not counter examples, because they have nothing to do with "dry cleaning".
That's like if I point out that peanuts aren't actually nuts, and you respond with "but walnuts are nuts!"
Yeah, walnuts are nuts, but that doesn't have anything to do with peanuts and whether or not they are nuts.
They are focusing on the dry part of the term. Using a liquid during the process goes against the dry part.
I would tend to disagree with the Cambridge example, because liquids can be dry. "Dry" liquids are anhydrous, meaning they've been treated to remove any water.
Source: Am chemist and I teach O-Chem, which frequently uses dry solvents, like anhydrous acetone.
But PERC, the chemical used in "dry cleaning" is NOT a dry liquid, so the existence of dry liquids is also not relevant to their example.
I can't figure out if the confusion is caused by unfamiliarity with the term dry cleaning, or just a feeble grasp of logic.
Perchloroethylene (aka tetrachloroethene) is a completely non-polar compound, so, yes, it is a dry liquid.
Fair enough. My initial quick google research implied otherwise.
I'm not claiming to be an expert, although I'm not finding anything that uses the term dry liquid to refer to Tetrachloroethylene. Sounds to me like another misnomer. But, I won't say you're wrong.
Bone apple tea!
Good pull. Malapropism has always been one of my favorite words and comedic devices, so this is good info. Bravo!
Now if you'll excuse me, I'm gonna go read an article about the Women's Lubrication movement and eat my hot astronomy on rye.
If you haven't, you might want to read Patrick O'Brien's Aubrey/Maturin series, or at least to peruse this list from Reddit: https://www.reddit.com/r/AubreyMaturinSeries/comments/4ak12q/which_its_a_prodigious_great_list_of_aubreys/
Maybe also egg corn?
https://m.youtube.com/watch?v=F12LSAbos7A&t=467s&pp=ygULTWFsYXByb3Bpc20%3D
We'll drive off that bridge when we get to it
I usually go with “We’ll burn that bridge when we get to it”
That's my favorite one to use
I can't believe you got such a simple saying wrong. It's not rocket surgery.
I need to start using this one, I already use "burn that bridge" fairly often
I like "we'll burn that bridge when we come to it"
No, the bridge is too well-guarded.
My buddy and I have a whole list of these…I started calling them masonism’s because he messes them up so often lol
“I don’t give a shit if he wrote the Mona Lisa!”
“I’m not attached to my hip!”
“I’m taking my own life…into my own hands!”
“How’s that for apples?”
“There’s not enough meat to play with”
“That’s a hit…and a miss!”
“If it weighs anything to you….”
“Jesus Christ! That’s slave robbery!
“Welp, I’m going to get hard at work”
“I’m making shit up out of my ass.”
“He was flopping back and forth” (flip flopping)
“I’m going to go tell this kid a piece of my mind…”
“Oh, here you go….you’re going to piss on my parade!”
“Don’t count your chickens before they turn into eggs.”
“Well isn’t that the horse calling the kettle black”
“Does a fat kid shit in the woods?”
“I can sleep through a rock!”
Ibanez AZ series guitars? Yea I know them like they’re in the back of my hand…”
“There’s a lot of onions to that…”
“I’m pulling it off my head”
“Knock the balls off!
-knock it out of the park/socks off
“That’s a double sided sword!”
“You can’t lead a horse to fish…”
I love this.
Umm... Yeah, that TOTALLY never actually happens to me either.
I can't get hard at work because there’s not enough meat to play with =/
There's not enough meat to play with because I can't get hard at work!
Ahh! It's a Catch 22!
Im stealing these.
I say "Same Difference" often and people hate it.
A malapropism? Does that apply? 🤔
That's like if you said "mute point" instead of "moot point."
moo point.
you know, the kind of thing a cow would say.
How you mooin'? 😎
https://www.youtube.com/watch?v=62necDwQb5E
Like a cow's opinion. It doesn't matter.
You know, a cow's opinion
How the hell should I know, I’m not a rocket surgeon
I'm a rocket sturgeon
Sounds fishy
Just wait until the smell hits you.
Not exactly brain science, is it?
Arguably, a mechanic who is literally performing maintenance on exceptionally mechanically dense and complex parts of a rocket, say the rocket engine plumbing or wiring harnesses... is figuratively performing rocket surgery.
Or, taking a different perspective:
https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/1433409/
Sounds like they need a rocket surgeon!
Now, that one does have its place. I either it in an ironic sense that you dont need multiple degrees to do something. The flip side is that the people we send to space tend to be the most qualified people in multiple fields, a medical surgeon with a stem degree does not sound too far outside the realm of reason.
"I could care less"
You could and you should!
This, plus "hold down the fort"
Get two birds stoned at once
I like, "get two birds stoned with one bush" as some bastard amalgamation of "kill two birds with one stone" and "a bird in the hand is worth two in the bush"
Two stones with one bird
I use this one regularly
"It's not rocket surgery."
This one irks me. Combination of "rocket scientist" and "brain surgery".
Nothing holds a bar to this as being my favorites, but I generally don’t pay much mind to idioms—they’re all water under a duck’s back.
I'm personally a fan of "it's not rocket appliances"
It's just people combining "it's not rocket science" and "it's not brain surgery". Just like the pope one.
Yes, that's exactly what I thought I had implied.
"Does a bear shit in the woods" and "it's not Pope surgery"?
That last one... goddamn, that's amazing.
"Not the brightest cookie in the crayon box" is an amalgamation of 3 different sayings I've been trying to make happen. It won't happen.
My mom was fond of "Not the brightest egg in the drawer".
I used to say not the sharpest cookie in the jar
I do it in danish, but we have the idiom here too. I'll often make up a new one following the not the x y in the z template. E.g. Not the loudest spoon in the forest.
One of my standbys is “that horse has sailed”.
It's not rocket surgery.
I'm running around like a chicken with its legs cut off.
Reminds me of my friend once saying that "the discussion leads nowhere. It's like the snake biting its tongue"
It's often called an eggcorn, and here's a really good video that touches on it: https://m.youtube.com/watch?v=JTslqcXsFd4&pp=ygUMRWdnY29ybiBlcmlr
The weirdest one I used to hear often was "for all intensive purposes," like wtf is an intensive purpose?
The correct term is Rickyism
Does a bear shit in the Pope’s hat?
"The blood of the covenant is thicker than the water of the womb." Meaning contracts, friendships, and keeping promises should take priority over family loyalty.
Now changed to "Blood is thicker than water" and means the exact opposite of the original.
That is a common urban myth.
https://english.stackexchange.com/questions/147902/is-the-alleged-original-meaning-of-the-phrase-blood-is-thicker-than-water-real
People in glass houses shouldn't get stoned
"I'm lost for words"
Not the brightest bulb in the shed
In a similar vein, "not the sharpest spoon in the drawer"
I always liked "not the sharpest bulb in the tree".
(Because it kinda makes sense. Some Christmas lights have pointy bulbs. But nobody picks them for sharpness.)
I like ‘bob’s your oyster’ because both original phrases are nonsensical to me. Is there a word isometric to portmanteau but for phrases / idioms?
Relevant xkcd
I thought "cakewalk" was a clever American amalgamation of "a piece of cake" and "a walk in the park".
Turns out it's actually related to slavery, so probably doesn't count.
Don't throw the baby out with the bathwater else you'll end up with a wet, critically injured baby.
When referring to a difficult task: "That's a tough road to hold", or "a tough road to hoe", or "a tough road to [travel on]" or "a tough road to... [trails off awkwardly...]", or just "a tough road".
It's a tough row to hoe.
It's an agricultural metaphor. The row is a line of dirt in a field where you plant seeds. You use a hoe to dig the lines, remove weeds, and create little holes where you drop the seeds. Hoeing may be difficult if the soil is too hard or too full of rocks and weeds. Such a row would be a tough one to hoe.
I understand how you got there, but it sounds like a tough hoe to plow.
I thought most hoes would be quite easy to plow
All the more reason to emphasize the tough ones!
Also, have you SEEN inflation lately?!?!?
I always liked "Hindsight is 50/50"
So, lots of examples, but not much on your question about terminology. In looking around a bit, I couldn't find a single specific term for a malapropism that "sticks," but you could fairly describe it as a form semantic drift driven by catachresis, thought the latter seems more common in literary criticism or philosophy than in linguistics.
Ha! Here you are answering the actual question but nobody cares!
Amazing. I had never seen this word before.
Even then, I can't quite find a single Linguistics term for this phenomenon, where it becomes a thing of its own or even replaces the original. 'Eggcorn' and 'Malaphor' seem to be pretty decent casual terms.
Almost thought you'd done one yourself there with this "even then"! But I was thinking of even still (from even so). Which BTW is probably in my top 3 most hated malaphors or catachreses or whatever they are.
I don't know about the "becomes commonplace" part, but mangled idioms are generally called "malapropisms".
I know these as eggcorns thanks to Adam & Joe... https://youtu.be/GyAWSnwBJLA?si=UXqG273L2lOxk05h
Current pet peeve: "to step foot on". Facepalm! Just coz somebody misheard "set" doesn't make "step foot" grammatical. And yet here we are.